Bu kadim dil kayıtları çeşitli film ve belgesellerden derlenmiş. Misal Hititçe olan, Haluk Bilginer'in oynadığı Hititler belgesel filminden alınmış. Diğer pek çoğu ise maalesef gerçekçi ve doğru değil.
Misal, Sümerce diye gösterilen maalesef Akadça. Akad tanrıçası İştar'a Ammi-Ditana'nın ilahisini kötü bir aksanla okuyor.
Burada daha güzel okunanı var.
Ahamanişçe olarak gösterilen ise Süryanice yani Aramice. Hatta okunan şey de "Babamız" duası. Hani meşhur "Göklerdeki Babamız, adın kutsal olsun" diye başlayan dua. Ahamenişler ise İsa'dan önce yaşamalarının yanı sıra Eski Farsçanın en civcivli şeklini konuşurdu.
Grekçe ise çok kötü seslendirilmiş. Yorum yapılacak düzeyde bile değil.
Latince olanda ise "yumuşak C" ile "V" harfi sıkıntısı var. İlgili metni Kilise Latincesi dönemine göre okumuşlar. Halbuki Klasik Latincede böyle değildi.
Misal, meşhur "Geldim, gördüm, yendim" anlamına gelen "Veni, vidi, vici" sözü Klasik Latincede "Weni, widi, wiki" olarak okunurdu.
Urartuca olan ise Urartu Mehmet'in (Mehmet Kuşman) konuşmasından alınmış.
http://alkislarlayasiyorum.com/icerik/20...ehmet-amca
Önünde saygıyla eğildiğim biridir. Dünyada Urartucayı bilen 38 kişiden biri olan depremzede Urartu Mehmet, Urartuları anlatan Türkçe ve İngilizce bir kitap yazıp çeşitli uluslararası konferanslara katılırken, birçok ülkeden kurs teklifi ve hakkında belgesel çekilmesi teklif edilirken bizim Kültür Bakanlığı kendisine sadece sözlü olarak "Aferin." demiş. Hiç olmazsa onu yatay bir A4 kâğıda yazsaydınız. Onu bile çok görmüşler. Neyse...
Gök Türkçe ise aslında Kazakça bir alkış. Yani Tengri inancından kalma bir dua.
Sözlerini de yazayım tam olsun :P
Kök Täñirim qoldasın --- Gök Tanrım kollasın
Jer anam Umay qorğasın --- Yer Anam Umay korusun (Bereket Tanrıçası Umay'a atfen)
Jer jarılıp şöp bolsın --- Yer yarılıp ot olsun
Jel jarılıp süt bolsın --- Yel yarılıp süt olsun (Altay mitolojisindeki Sütgölü'ne de atıf var)
Ärwağım jar bolsın --- Ecdadım(ın ruhları) yâr olsun
Kewdesi tolı ar bolsın --- Gövdesi dolu ar olsun
Yine de Antik Mısır müthişti. Emin olmamakla beraber Ölüler Kitabı'ndan alıntı olması lazım.
Bu arada Sami dillerinin seslendirilmesi ile dilbilimsel anlamda ilgilenen
Ancient Semitic ve
Malkibaal adlı YouTube kanallarına bakabilirsiniz.