Northern lords çeviri yaması gelecek değil mi?
Çözüldü: Northern lords çeviri
|
17-03-2021, 23:31
Evet benim de merak ettiğim konu :)
18-03-2021, 01:15
ck'nin türkçe oyuncu kitlesi az mı niye türkçe desteği yok
18-03-2021, 11:45
Projenin durdurulduğuna dair bir duyuru yapılmadığı müddetçe, yamalar çıkan her güncelleme ve eklenti için güncellenir.
18-03-2021, 15:07
ne zamana güncellenir peki?
"Yama gelecek mi?" ve "Yama ne zamana güncellenir" sorularının iyi niyetle, yapılan işe duyulan ilginin bir sonucu olarak ortaya çıktığının farkındayım ancak Strategyturk'ün "yoğurt yiyişini" biraz öğrenmiş olmak gerek diye düşünüyorum. Bunu bir kişi özelinde ve hatta bu yama özelinde yazmıyorum. Steam Workshop'ta da yamalar çıktıkça sürekli bu gibi sorular geliyor. Bu soruları soruyorsanız en azından yaptığımız işe ilgi duyuyorsunuz demektir, gelin Strategyturk'te zaman geçirin, Strategyturk'ü tanıyın.
Biz bu zamana kadar hiçbir yama için "şu güne çıkar, bitti bitiyor, 1 hafta sürer" gibi yorumlarda bulunmadık, bunun sebebi yapılan çalışmanın zannedildiği üzere 1-2 kişinin zaman ayırıp tamamlayacağı kalibrede bir iş olmaması. Yeni dosyalar ekleniyor, mevcut dosyalarda değişiklikler yapılıyor, neredeyse her dosya, en az 1 kişi tarafından kontrolden geçiriliyor, ardından oyun içerisinde kontroller yapılıyor. Tüm bunlar katkı sağlamak isteyen kişilerin ekstra zamanlarında yaptıkları çalışmalar. Strategyturk forum yöneticilerinin kendi görevlerinin yanı sıra, ekstra yüklendikleri işler. Böyle bir süreç için tahmini süre veremezsiniz. Bu sebeple verdiğimiz yanıt her zaman aynı, "hazır olduğunda". Sorulan soruların nereye gittiğini biraz daha düşünmek gerek diye düşünüyorum, vurgulayacağım nokta kesinlikle "niyet okuma" düzeyinde değil fakat "yama gelecek mi?" demek cevabın "Evet" olabileceği gibi "Hayır" olmasına da ihtimal vermek demek. Her güncelleme çıktığında "evet yama gelecek" yazmayı, bunun sorulmasını ben doğru bulmuyorum. Belki bu zamana kadar farklı kişiler tarafından yapılan farklı yama projelerinin akıbetiyle alakalı bir durum ancak dediğim gibi, "Strategyturk'ü biraz tanıyın." Herhangi bir duyuru yapmaksızın bu gibi çalışmalara verdiğimiz desteği kesecek değiliz. Sorulan soru kendi içerisinde Strategyturk için böyle bir hareket yapabilirmiş kabulü içeriyor, bu benim rahatsız olduğum bir konu. Biz Imperator: Rome Türkçe Yamasının ilk sürümünü Mayıs 2019'da %92.07 olarak çıkarttık. İlk sürümde eventler çevrili değildi. Yaklaşık 1 ay sonra eventlerin çevrili olduğu %100 sürümü paylaştık. Crusader Kings III için ilk sürümü oyun çıktığı gün %81.68 olarak çıkarttık. Aynı şekilde sadece eventler çevrili değildi ve duyuru konusunda Imperator yamasıyla paralel kurularak eventlerin de çevrileceği belirtiliyordu. Ondan sonraki 1 ay içerisinde "eventler de çevrilecek mi?", "oyunun önemli kısmını çevirmemişsiniz", "böyle bırakacak mısınız?" tarzı soru yağmuruna tutulduk. Sadece "yapacağımızı belirtmiş" olmamıza rağmen değil, daha önce yapmış olmamıza rağmen. Normalde bir sonraki sürümü %100 olunca paylaşacaktık, eventlerin çevriliyor olduğunu göstermek için %91.11 sürümü çıkarttık. Bu sefer "%100 ne zaman olacak?" soruları gelmeye başladı. Elbette ben bu iletiyi yazdım diye bu tür sorular kesilecek değil ve dediğim gibi yapılan işe ilgi gösterilmesi, takip edilmesi güzel bir şey. Tek istirhamım konuda da belirttiğim gibi, Strategyturk'ü biraz tanıyın. Söylediklerimiz üzerinden değil, yaptıklarımız üzerinden. İyi forumlar.
Tam ben içimden geçirirken "nasıl dayanıyorlar bu tutuma" diye sizden cevap gelmiş. Özellikle Steam'de ve diğer hemen her mecrada "aksi söylenmedikçe güncellemeler gelecektir" tabirine rağmen gelen sorulara tahammül edebilmek çok zor olsa gerek. Steam'de mod sayfasına gelen yorumların hani modun popülerliğine bir etkisi oluyorsa en azından kabul edilebilir lakin öbür türlüsü çok zor.
Bu konuda da nacizane ufak bir önerim olacak. Evet ne yazık ki bu tip sorular geliyor ve gelmeye de devam edecektir ve bunu engellemek mümkün olmasa da azaltmak ve soru muhattaplarını en azından bir nebze rahatlatacak bir çözüm olabilir. Şöyle ki; yeni güncelleme ile beraber mod sayfasının üst kısmına hatta kalın şekilde ".... versiyonu/DLC'si için çevirmelerimiz tüm hızıyla devam etmektedir, en kısa zamanda sizlere ulaştırmayı hedefliyoruz" şeklinde direk dikkat çekici bir ibare yazılabilir hatta en güzeli bu yazıya %'lik olarak çevirinin durumu da belirtilebilir ve belli aralıklarla güncellenebilir. Steam'de benim gibi mesaj atmayıp, her allahın günü ilk iş heyecanla mod sayfasını kontrol eden ve acaba bir güncelleme geldi de ben indiremedim mi diyerek endişe duyan görece daha sabırlı sevenleriniz de daha rahat edecektir lol. Bir de hazır yazmışken sormak istediğim bir durum var size, daha önce sorulmuştur kesin ama bulamadım ben. Oyunun yapımcıları ile irtibata geçip de resmi diller arasına Türkçe'nin eklenmesini ya da en azından bir şekilde başarımların da kazanılabileceği bir sisteme dahil edilebilmesi için iletişiminiz oldu mu (kesin olmuştur), bu uzak bir hayal mi yoksa? Emeğinize sağlık der, sağlıklı günler dilerim.
19-03-2021, 12:42
Bu güzel oyunu sayenizde anadilimizde oynuyoruz. Bazen kendime soruyorum "siz olmasanız böyle role play hissiyatını yaşayabilir miydim?" diye...
Ellerinize kollarınıza sağlık. Dediğiniz gibi ancak yolumuz kesişti, yeni tanıştık, tanımaya devam ediyoruz :)
19-03-2021, 23:14
(Son Düzenleme: 19-03-2021, 23:16, Düzenleyen: harukanosora12.)
Çeviriyi yapan arkadaşlara maddi olarak destek olmak istiyorum acaba bunu nasıl yapabilirim? Bİr iban hesabınız veya banka hesabınız var mıdır acaba? İngilizcem iyi olmasına rağmen bu tür oyunları kafa rahatlığıyla kendi dilimde oynamak gibisi yok. Yaptığınız işe gerçekten saygı duyuyorum. Bu yüzden azda olsa maddi destek vermek isterim.
20-03-2021, 15:35
@mildborn
Devam etmekte olan çalışmalardan yüzde vermeye sıcak bakmama sebebimiz, bu yüzdenin çoğu zaman yanıltıcı olabilmesi. Bir güncelleme birkaç günde %20'ye ulaşırken, %95'ten %100'e çıkması 1 hafta da sürebilir. Bunun birçok sebebi var: birincisi bir önceki mesajımda bahsettiğim üzere ekstra bir iş olması, dolayısıyla her zaman düzenli ilerleme katedememiz, ikincisi yüzdenin satır bazında hesaplanması, dolayısıyla paragraf içeren event metinleriyle 1 kelimeden oluşan satırların eşdeğer gözükmesi, üçüncüsü ise özellikle sonlara doğru yoğunlaşan kontrollerin bu yüzdeye dahil olmaması. İkinci husustan Imperator yamasının aldığı bir güncellemenin konusunda da bahsetmiştim, ilginizi çekebilir. @harukanosora12 Destek konusu hassas olduğumuz bir konu ve böyle bir şey yapacaksak doğru, içimize sinen bir şekilde yapmak istiyoruz. Daha önceleri Lejyoner isminde bir destek sistemine sahiptik, geçtiğimiz yıl bu zamanlar Destek Metodunda yaşanan sıkıntılar sebebiyle o sistemi dondurduk. İleride farklı bir formülle tekrardan aktifleştirebiliriz.
21-03-2021, 10:58
Büyük ihtimalle gelecek
26-03-2021, 21:19
(18-03-2021, 15:57)Duman : "Yama gelecek mi?" ve "Yama ne zamana güncellenir" sorularının iyi niyetle, yapılan işe duyulan ilginin bir sonucu olarak ortaya çıktığının farkındayım ancak Strategyturk'ün "yoğurt yiyişini" biraz öğrenmiş olmak gerek diye düşünüyorum. Bunu bir kişi özelinde ve hatta bu yama özelinde yazmıyorum. Steam Workshop'ta da yamalar çıktıkça sürekli bu gibi sorular geliyor. Bu soruları soruyorsanız en azından yaptığımız işe ilgi duyuyorsunuz demektir, gelin Strategyturk'te zaman geçirin, Strategyturk'ü tanıyın. Hocam ne zamandır sormak istediğim ama abez kaçar sormayayım dediğim bir soruyu yazdığınız mütevazi ve içten cevaba istinaden soruyorum. Paradox ekibi ile sanırım yakın bir temas halindesiniz, çünkü yazınızda dediğiniz gibi oyun çıktığı gibi %80 yama yayınladınız. Onlarla konuştunuz mu bilmiyorum ama resmi Türkçe yamaya sıcak bakıyorlar mı acaba? Aksi belirtilmediği müddetçe gelen her yama ve dlc'yi çevireceğiz diyorsunuz, hali hazırda böyle bir niyetiniz varken resmi Türkçe yama için konuşsanız, görüşseniz, olmadı imza toplayıp verelim, şu oyuna bir resmi Türkçe gelse valla çok iyi olur. Paradoxun şu anda tek Türkçe oyunu Prison Architecht gelen her güncelleme ve dlc Türkçeye çevriliyor. Fazla uzattım farkındayım ama acaba bunun hakkında bir bilgi ya da görüşmeniz var mı? Aydınlatırsanız sevinirim.
30-03-2021, 18:19
Teşekkür ederim sayenizde ilk defa bir paradox oyunu oynayabildim. Türkçe olmadığı için hep mesafeli davranıyordum. total war serilerine yöneliyordum. total war oyunlarınan sonra ck3 hem yapay zeka hem gerçekleşen olaylar, entrikalar falan derya deniz gibi. çok keyif aldım. umarım en kısa sürede yamanız çıkar. Keşke resmi dil desteği olsa da hiç yama derdine düşmesek. bu konuda görüşmeleriniz oldu mu? paradox nasıl yaklaşıyor?
02-04-2021, 13:28
Resmi dil desteği her zaman Paradox'a kalmış bir durum, o da daha önceleri defalarca kez konuşulan pazar payı, kur değeri gibi konulara dayanıyor. Kendi ilgili departmanlarının verdiği/vereceği bir karar ve "Türkçe çevirisinin zaten yapılmış olmasının" bu kararı etkilemiş/etkileyen kıstasları önemsizleştirdiğini ben şahsen zannetmiyorum.
09-04-2021, 21:39
Paradox neden sizin gibi hayırsever çevirmenleri işe alıp çeviri yaptırtmaz anlamıyorum.
11-04-2021, 14:07
ne zaman gelicek
|
|
Konuyu Okuyanlar: 1 Ziyaretçi