Paradox Oyunlarına Türkçe dil desteği!!!
#18
(15-12-2019, 19:33)eminnn :
(15-12-2019, 18:25)Ecdad Computer : Bildiğim kadarı ile bu çeviri firmaları çevirilecek içerik miktarına göre bir para alıyorlar. O yüzden arcade ve mobil oyunlarda daha çok dil seçeneği olabiliyor.  Voidian'ın da dediği gibi bir de bu çevirinin güncel tutulması da önemli, hiçbir firma bir dil ekledikten sonra onu yarım bırakmaz.

Yukarıda ayrıca oyunların Portekizce ve İspanyolca'ya çevrildiği, Türkçe'ye neden çevirilmediği sorulmuş. Çünkü ortada devasa bir Latin Amerika pazarı var. Türkiye'de ise 10-20 milyon potansiyel video oyunu oynayabilecek insan var, bunların yüzde kaçı oyunlara para veriyor ve yüzde kaçı Grand Strategy oynuyor. Ayrıca Hispanik pazarlar bize nazaran daha bilinçli bir şekilde örgütlenebiliyor. Hatta eminim ilgili tercüme ajansları firmalarla iletişime de geçiyordur. Biz ise adamlara sadece, genelde kaba bir şekilde, "Türkçe dil ekleyin" diyoruz.

Dikkatli oku. Herhangi bir soru sormadım. Üniversite de yabancı dil eğitimi mi İspanyolca aldım. Nerelerde hangi dillerin konuşulduğunu gayet iyi biliyorum. Orada da diyorum ki; portekiz zayıf ama Brezil Portekiz yazıp bunu Brezilya pazarına açıyorlar. Çünkü nüfusu daha fazla. Hitap ettiği kesim daha fazla. Aynısı İspanyolca içinde geçerli. İspanyolca 'nın farkı, brezilya hariç bütün güney amerika ve kuzey de meksika da kullanılması. Hatta Filipinler de konuşulması. Yine de çoğu oyun bu konuşmacıları es geçip sadece Fransız Alman ve İngilizce çıkarıyor. Çünkü alım güçleri daha fazla. Bunun istemekle ile bir ilgisi yok. Bu firmanın hitabı ile ilgili. Yıllar önce Rome  2 'ye Türkçe geldiğinde çoğu kişi beklemiyorduk. Ama adamlar ortaya bir strateji koydu ve Türkçeyi en iyi şekilde yayınladı. Bu güne kadarda buna devam ettiler. Konuya dönecek olursak; firmalar Türkiye den ne kadar alım olursa olsun buna bakmıyorlar. Kendi hitap alanlarına bakıyorlar. Bunu Pes 'te yıllarca diretti ama en sonunda oyunu neredeyse yalnızca Türk ve İtalyanlar oynamaya başlayınca Türkçe dil desteği getirdiler. Üstelik getirdikleri Türkçe de herhangi bir indie oyunundan bile daha kolay bir Türkçe dil desteğiydi. Bu firmalar  kasalarındaki paralarla havuz da para içinde yüzerler. Öyle Türkçe dil desteği getirip bunu geliştirmekle hiçbir firma batmaz.

Kusura bakmayın, yorumunuza gönderme yaparken üstte sorulan sorular ile hatları karıştırmışım.

Firmaların dil desteğinde isteksiz kalma nedenlerinden birisi de para içinde yüzmeleri zaten. Kendilerine 1 dolar bile zarar ettirme riski bulunan işe girmezler. Paradox zaten orta ölçekli bir oyun şirketi, bu tür işlere girmeye daha az yatkın diye düşünüyorum. Verdiğiniz örnekler güzel örnekler ancak; Creative Assembly'nin arkasında SEGA gibi bir güç var ve Aral CA'nın Türkiye distribütörlüğünü yapıyor. Ki, Bu pazarı tanıyorlar. Konami daha da büyük ölçekli bir firma ve PES'i Türkiye'de oynamayan ya da bilmeyen oyuncu yok. Artık birçok oyun , özellikle de konsol tarafında Türkçe dil desteği ile çıkıyor. Ama bu oyunların Türkçe dil desteği olmasının sebeplerinden birisi de Türkiye'deki dağıtımcıları. Sony olmasa, çoğu 3. parti PS4 oyunu Türkçe olmazdı. Paradox'un Türkiye'de bir temsilcisi yok, büyük ihtimalle de uzun bir süre gelmeyecekler, burayı önemli bir pazar olarak görmüyorlar. Buraya harcayacakları eforu Asya'ya, hatta İsveç'e harcayabilirler. Oyunu İsveçliler yapıyor ama daha İsveççe dil desteği yok. Türkçe'ye ne zaman sıra gelir önce CEO, sonra Johan bilir.
Ara
Cevapla
 


Bu Konudaki Yorumlar
Paradox Oyunlarına Türkçe dil desteği!!! - Yazar: Ecdad Computer - 15-12-2019, 22:34



Konuyu Okuyanlar: 3 Ziyaretçi



Strategyturk Forumları

Strategyturk Forumları tüm Türk stratejiseverler için büyük ve kaliteli bir platform olma amacı güder. Forum içerisinde çok sayıda strateji oyunu için bölüm ve bu bölümlerde haber konuları, rehberler, mod tanıtımları, multiplayer etkinlikleri ve üye paylaşımları için alanlar yer alır.