[MOD][WIP] Sacrillegos Türkçe Çeviri Projesi [Steam Workshop]
#32
(27-12-2021, 14:47)gereksizihtiyac : hocam çeviri konusunda bir kaç tavsiyem olacak, öncelikle bütün bilim kurgu eserlerinde Uzay gücü Denizgücünün isimlendirmeleri ile adlandırılır. Stellaris de öyle oynarken gözüme takılan Destroyer ve Carrier gibi terimleri türkçesini yazmanız oldu. bunları olduğu gibi bırakmak bir seçenek ancak eğer türkçeleştirmek istiyorsanız Destroyer'i Muhrip ve Carrier'i taşıyıcı veya Uçak gemisi olarak adlandırabilirsiniz.

emeğinize sağlık çok güzel bir yama.

(03-01-2022, 13:51)Zebercet : En azından tutorial ögelerinin tamamının çevrilmesi lazım. Şu haliyle oyuna yeni başlayan birisi için anlam ifade etmiyor. Tutorial oyun arayüzünü ciddi oranda öğrettiği için öncelik ona verilmeli. Her Paradox oyunu gibi hatırı sayılır buton var oyunda - dlcsiz versiyonu bile uçak konsolu gibi -

Dikkate alacağım, çok teşekkür ederim. Patreon ve Steam Atölye sayfasına da uğrayabilirsiniz.
5xiaybo.png
Ara
Cevapla
 


Bu Konudaki Yorumlar
Stellaris Türkçe Çeviri Projesi - Yazar: Sacrillegos - 29-09-2021, 21:11
Sacrillegos Türkçe Çeviri Projesi [Steam Workshop] - Yazar: Sacrillegos - 05-01-2022, 04:02



Konuyu Okuyanlar: 2 Ziyaretçi



Strategyturk Forumları

Strategyturk Forumları tüm Türk stratejiseverler için büyük ve kaliteli bir platform olma amacı güder. Forum içerisinde çok sayıda strateji oyunu için bölüm ve bu bölümlerde haber konuları, rehberler, mod tanıtımları, multiplayer etkinlikleri ve üye paylaşımları için alanlar yer alır.