Valheim Çevirisi
#1
Valheim oynayan arkadaşlar Türkçe çevirideki yetersizliği fark etmişlerdir. Oyunun yapımcıları topluluk çevirilerine açık olduklarından düzgünce bir çeviri hazırlayıp yollarsak oyunu Türkçe konuşanlar için daha ulaşılabilir yapabileceğimizi düşünüyorum.
  • Bundan sonraki ilk post'ta çeviremediğim ve tartışmaya girdiler bulunacak
  • Ardından gelen postlarda kategorik olarak tamamlanmış çeviriler bulunacak, tamamlanmamışların karşısında ise soru işareti bulunacak
Eğer katkı sağlamak isterseniz transkriptin linki: https://valheim.fandom.com/wiki/Localization


Tartışmaya açık çeviriler:
  • Seed | Tohum 
  • Banned | Yasaklandınız
  •  Forsaken Power | Yasaklanmış gücü kullan (?), forsaken için uygun bir karşılık bulamadım, yasaklanmış olan olarak kullanıldığına denk geldiğim bir kaç örnek vardı
  • Toggle Walk | Koşudan yürüşe geç / Koş/yürü (?)
  •  Immersive Ship Camera | Sürükleyici gemi kamerası (?)
  • SSAO | Ekran uzayı ortam örtmesi (?)
  • Particle Lights | Parçacık ışıkları (?)
  • Soft Particles | Yumuşak parçacıklar (?)
  • Bloom | (?)

Menü:
menu_startgame | Start Game | Oyuna Başla
menu_joingame | Join Game | Oyuna Katılın
menu_settings | Settings | Ayarlar
menu_credits | Credits | Emeği Geçenler
OLD menu_exit | Exit | Çıkış
menu_exit | Quit | Çıkış
menu_selectcharacter | Select Character | Karakter Seçin
menu_back | Back | Geri
menu_new | New | Yeni
menu_remove | Remove | Sil
menu_start | Start | Başla
menu_newcharacter | New Character | Yeni Karakter
menu_done | Done | Tamam
menu_cancel | Cancel | İptal
menu_name | Name | Ad
menu_characterexist | A character with that name already exists. | Bu ada sahip bir karakter zaten var.
menu_skintone | Skin Tone | Ten Rengi
menu_hairtone | Hair Tone | Saç Rengi
menu_blondness | Blondness | Sarışınlık
menu_hair | Hair | Saç
menu_beard | Beard | Sakal
menu_selectworld | Select World | Dünya seçin
menu_serverpassword | Server Password | Sunucu Şifresi
menu_startserver | Start Server | Sunucuyu Başlat
menu_public | Public | Herkese Açık
menu_communityserver | Community Server | Topluluk sunucusu
menu_friends | Friends | Arkadaşlar
menu_passwordshort | The password is too short | Şifre çok kısa
menu_passwordinvalid | Invalid password | Geçersiz şifre
menu_community | Community | Topluluk
menu_newworld | New World | Yeni Dünya
menu_seed | Seed | Tohum (?)
menu_entername | Enter Name | Ad Girin
menu_enterseed | Enter Seed | Tohum girin (?)
menu_worldnametip | 5 characters minimum | En az 5 harften oluşmalıdır
menu_selectserver | Select Server | Sunucu Seçin
menu_connect | Connect | Bağlan
menu_loading | Loading... | Yükleniyor
menu_ok | OK | Tamam
menu_close | Close | Kapat
menu_closemenu | Close Menu | Menüyü kapat
menu_logout | Logout | Oturumu kapat
menu_logoutconfirm | Logout? | Oturum kapatılsın mı?
menu_exitconfirm | Quit the Game? | Oyun kapatılsın mı?
menu_yes | Yes | Evet
menu_no | No | Hayır
menu_enterpassword | Enter Password | Şifreyi Girin
menu_password | Password | Şifre
menu_sex | Sex | Cinsiyet
menu_male | Male | Erkek
menu_female | Female | Kadın
menu_removecharacter | Remove Character? | Karakter silinsin mi?
menu_removeworld | Remove World? | Dünya silinsin mi?
menu_ndaaccept | Accept | Kabul
menu_ndadecline | Decline | Reddet
menu_resettutorial | Reset Tutorial | Eğitimi yeniden başlat
[+] 1 üye Tengiz nickli üyenin bu iletisini beğendi.
Ara
Cevapla
#2
Tohum(Seed)'in çevrilmemesi bence daha iyi olur.
Ara
Cevapla
#3
feedback_topic | Feedback |Geri bildirim
feedback_subject | Subject | Konu
feedback_text | Write something | Bir şey yazın
feedback_send | Send | Yolla
feedback_bug | Bug | Bug (?)
feedback_feedback | Feedback | Geri bildirim
feedback_idea | Idea | Fikir

error_incompatibleversion | Incompatible version | Uyumsuz versiyon
error_failedconnect | Failed to connect | Bağlantı başarısız
error_disconnected | Disconnected | Bağlantıyı sonlandır
error_password | Wrong password | Şifre yanlış
error_banned | Banned | Yasaklandınız (?)
error_alreadyconnected | Already connected | Zaten bağlısınız
error_serverfull | Server full | Sunucu Dolu

(09-03-2021, 01:37)Yasin Ahmet : Tohum(Seed)'in çevrilmemesi bence daha iyi olur.
Bana da daha iyi olurmuş gibi geliyor, terim olarak Türkçe karşılığı olabileceğinden şimdilik tartışmaya açık bırakmak daha iyi olur diye düşündüm.

settings_language | Language | Dil
settings_misc | Misc | Diğer
settings_requirerestart | Requires restart | Oyunu yeniden başlatmanız gerekli
settings_controls | Controls | Kontroller
settings_graphics | Graphics | Grafikler
settings_audio | Audio | Ses
settings_resetcontrols | Reset Controls | Kontrolleri sıfırla
settings_mousesens | Mouse Sensitivity | Fare hassasiyeti
settings_attack | Attack | Saldır
settings_draw | Draw | Ger
settings_secondaryattack | Secondary Attack | İkincil saldırı
settings_block | Block | Savunma
settings_dodge | Dodge | Kaçın
settings_use | Use | Kullan
settings_gp | Forsaken Power | Yasaklanmış gücü kullan (?)
settings_hide | Hide/Show Weapon | Silahı göster/gizle
settings_jump | Jump | Zıpla
settings_run | Run | Koş
settings_sit | Sit | Otur
settings_autorun | Auto-Run | Otomatik Koşma
settings_walk | Toggle Walk | Koşudan yürüşe geç (?)
settings_crouch | Crouch | Çömel
settings_altplace | Alternative Placement | Alternatif yerleştirme
settings_forward | Forward | İleri
settings_left | Left | Sola
settings_backward | Backward | Geri
settings_right | Right | Sağa
settings_invertmouse | Invert Mouse | Fareyi ters çevir
settings_gamepadenabled | Gamepad Enabled | Oyun kolunu etkinleştir
settings_inventory | Inventory | Envanter
settings_map | Map | Harita
settings_zoomout | Zoom Out | Uzaklaştır
settings_zoomin | Zoom In | Yakınlaştır
settings_buildnext | Next Build Item | Sıradaki inşaat seçeneği
settings_buildprev | Prev Build Item | Önceki inşaat seçeneği
settings_buildcat | Build Category | İnşaat Kategorisi
settings_remove | Deconstruct | Yık
settings_buildmenu | Build Menu | İnşaat menüsü
settings_mastervol | Volume | Ses
settings_musicvol | Music Volume | Müzik sesi
settings_continousmusic | Continuous Music | Devamlı müzik
settings_dof | Depth of Field (DOF) | Alan derinliği
settings_camerashake | Camera Shake | Kamera sallanması
settings_shipcameratilt | Immersive Ship Camera | Sürükleyici gemi kamerası (?)
settings_quickselect | Right-Click Build Selection | Sağ tuşla inşaat seçimi
settings_showkeyhints | Show Key Hints | Tuş ipuçlarını göster
settings_guiscale Scale | GUI scale | Kullanıcı arayüzü ölçeği
settings_guicale_note | Minimum screen resolution 2560x1440 | Minimum ekran çözünürlüğü 2560x1440
settings_bloom | Bloom | (?)
settings_ssao | SSAO | Ekran uzayı ortam örtmesi (?)
settings_sunshafts | Sun Shafts | Güneş Işınları
settings_motionblur | Motion Blur | Hareket bulanıklığı
settings_tesselation | Tessellation | Tessalasyon
settings_antialiasing | Anti-Aliasing | Kenar yumuşatma
settings_ca | Chromatic Aberration | Renk sapması
settings_vsync | VSync | Dikey eşitleme
settings_shadowquality | Shadow Quality | Gölge kalitesi
settings_vegetation | Vegetation Quality | Bitki örtüsü kalitesi
settings_lod | Draw Distance/Level of Detail | Çizim mesafesi/Detay seviyesi
settings_lights | Particle Lights | Parçacık ışıkları (?)
settings_softpart | Soft Particles | Yumuşak parçacıklar (?)
settings_low | Low | Düşük
settings_medium | Medium | Orta
settings_high | High | Yüksek
settings_res | Resolution | Çözünürlük
settings_fullscreen | Fullscreen | Tam ekran
settings_apply | Apply | Uygula
settings_test | Test | Test et
settings_resok |Does this work correctly? | Düzgün çalışıyor mu?

button_mouse0 | Mouse-1 | Fare-1
button_mouse1 | Mouse-2 | Fare-2
button_mouse2 | Mouse-3 | Fare-3
button_space | Space | Boşluk
button_lshift | L-Shift | Sol Shift
button_rshift | R-Shift | Sağ Shift
button_lalt | L-Alt | Sol Alt
button_ralt | R-Alt | Sağ Alt
button_lctrl | L-Ctrl | Sol Ctrl
button_rctrl | R-Ctrl | Sağ Ctrl
button_return | Return | Return (?)

chat_entertext | Enter text... | Mesaj girin
chat_kill | Kill yourself | Kendini öldür
chat_resetspawn | Reset spawn point | Yeniden doğma noktasını sıfırla
chat_whisper | Whisper | Özel mesaj
chat_shout | Shout | Bağır (?)
Ara
Cevapla
#4
hud_showmap | Show map | Haritayı göster
hud_hidemap | Hide map | Haritayı gizle
hud_addpin | Add pin | Yer işareti ekle
hud_removepin | Remove pin | Yer işaretini kaldır
hud_zoom | Zoom | Yakınlaştır
hud_publicpos | Visible to other players | Diğer oyuncular tarafından görülebilir
hud_build | Build | İnşa et
hud_require | Require | Gereken (?) (bağlam yetersiz)
hud_misc | Misc | Diğer
hud_crafting | Crafting | Üretim
hud_building | Building | İnşaat
hud_furniture | Furniture | Mobilya
hud_repair | Repair | Tamir
hud_switchcategory | Switch category | Kategori değiştir
hud_switchitem | Switch item | Eşyayı değiştir (?) (bağlam yetersiz)
hud_place | Place | Yerleştir
hud_remove | Remove | Kaldır
hud_rotate | Rotate | Döndür
OLD hud_altplace | Alternative placement | Alternatif yerleştirme
hud_altplace | Toggle snapping / options | Birleştirmeyi aç/ Seçenekler
hud_nothingtobuild | Nothing to build | İnşa edecek bir şey yok
hud_buildmenu | Build menu | İnşaat menüsü
hud_tame | Tame | Evcil
hud_wild | Wild | Vahşi
hud_pet | Pet | Sev (?) (bağlam yetersiz)
hud_tameness | Tameness | Evcillik
hud_tamecheck | Check | Kontrol et
hud_tamelove | loves you | Seni seviyor
hud_tamefollow | follows you | Seni takip ediyor
hud_tamestay | stays | Duruyor
hud_tamefrightened | Frightened | Korkmuş
hud_tamehungry | Hungry | Aç
hud_tameinprogress | Acclimatizing | Alışıyor
hud_tamedone | has been tamed | Evcilleştirildi (?)
hud_tamehappy | Happy | Mutlu
hud_ready | Ready | Hazır
hud_powernotready | Power not ready | Güç hazır değil
hud_equipping | Equipping | Kuşanılıyor
hud_unequipping | Unequipping | Çıkartılıyor
Ara
Cevapla
 




Konuyu Okuyanlar: 3 Ziyaretçi



Strategyturk Forumları

Strategyturk Forumları tüm Türk stratejiseverler için büyük ve kaliteli bir platform olma amacı güder. Forum içerisinde çok sayıda strateji oyunu için bölüm ve bu bölümlerde haber konuları, rehberler, mod tanıtımları, multiplayer etkinlikleri ve üye paylaşımları için alanlar yer alır.